Vlak nadat Freek de Jonge zijn Koffers op ons losliet komt ook
The Kik met een plaat met Nederlandstalige versies van Engelse nummers.
Het verschil is – de titel zegt het al – dat de versies van The Kik veel
dichter blijven bij hun Engelse varianten. Het leuke van Hertaalt! is,
is dat niet gekozen wordt voor alleen nummers uit de jaren ’60
(uitzonderingen zijn Bankje in de Zon (een prachtig vertaalde versie van
Sunny Afternoon) en Geen Rooie Cent (Can’t Buy Me Love) en Het Wordt
Weer Zomer (Massachusetts), een duet met Jan Smit(!) maar dat ook
nummers uit de jaren ’70 tot en met ’90 getackeld worden en door het
instrumentarium van The Kik al snel een echo naar de jaren ’60 klinkt.
Soms is dat niet vreemd, immers het Rickenbackergeluid van I’ll be there
in you (nu: Ik Sta Klaar Voor Jou) van The Rembrandts is lastig los te
koppelen van The Byrds en Het is voorbij (waarbij Oasis wordt hertaald)
maar het is knap hoe Losing My Religion (Lente in de Herfst) een
Nederlandse cover zou kunnen zijn van een Beatlesnummer uit 1964. De
blazers in December (Winter In America) onderschrijven de prachtige
melancholische tekst. Een andere opmerkelijke hertaling is As Long As
You Love Me van de The Backstreet Boys als Als Jij Maar Van Mij Houdt.
Songs worden bovendien afgewisseld met radiofragmenten, een knipoog naar
de nepcommercials van The Who Sell Out. Hertaalt! schiet alle kanten op
maar ontspoort nagenoeg nergens.
Recensent Mania
|
: Ron Bulters |